« 「練習は余り良くなかった」【情報】 | トップページ | ロミジュリを語る【動画】 »

2012年11月 1日 (木)

高橋大輔 ロシア語記事

ロシア語のインタビュー記事です。

パソコンの翻訳機能でなんとなく読みました。

http://winter.sport-express.ru/figureskating/reviews/25859/

ロシア語か、、、誰か分かるかなぁ。。。

Дайсуке ТАКАХАШИ.

海外格安航空券を探すなら スカイチケット!

旅行なら楽天トラベル

旅行に行くなら [Yahoo!トラベル]

にほんブログ村 その他スポーツブログ スケート・フィギュアスケートへ
にほんブログ村

人気ブログランキングへ

« 「練習は余り良くなかった」【情報】 | トップページ | ロミジュリを語る【動画】 »

コメント

遅くなりましたが・・
naoさん、こんばんは、期待して読んでみたんですが・・。

グーグル翻訳で英訳してみました。ロシア→日本語よりはややましだと思うので。完全なフィクションじゃなくて、このインタビュアー何か二言三言大ちゃんと話したかも知れませんが、ほぼまるっきり彼女の創作なんじゃないでしょうか。

グーグル翻訳がだいたい意味を掴んでいるとして、貧しい家族の出身で親から捨てられて養父母に育てられただとか、ものすごい事が書いてあるし、五輪の銅もトリノ世界選の金もかなり貶めて伝わってくるし、大ちゃんの言葉の引用らしいところも、奇天烈な英語でなんとか伝わるところによると、たとえば(2012年以降4回転降りれるようになってから)3回転なんてちっちゃくてベテランアスリートには価値ない、とか、大ちゃんがとても言いそうにないような内容だし・・・。

この方の妄想を85%ぐらいふりかけて書いたんじゃないでしょうか。正式に抗議しようかしら。日本マネージメントがすごいモロに失礼な扱いをしたとか、彼の言うのをそのまま呑み込んで書いたらしいところとか、意図するところ、モロ上げの記事かな。

ごめんなさい、コメント欄汚しました。もういちど目をこらして読んでみます。

izayukamさん
お返事が大変遅くなりすいません。
このつぶやきに反応していただき、ありがとうございました。
でも、なんだか思った内容とは異なったとんでもない話になってるようですね。
ごめんなさい、、、ちょっと好奇心みたいなものでした。
お忙しいのに、こんなことでお手間を取られてもいけません。
また、今度いいインタビュー記事がありましたらよろしくお願いします。

コメントを書く

(ウェブ上には掲載しません)

トラックバック

この記事のトラックバックURL:
http://app.cocolog-nifty.com/t/trackback/541748/56021033

この記事へのトラックバック一覧です: 高橋大輔 ロシア語記事:

« 「練習は余り良くなかった」【情報】 | トップページ | ロミジュリを語る【動画】 »

2017年11月
      1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30    
無料ブログはココログ